これはあなたのチャンスです。
Эта книга посвящена АЭС "Фукусима-1" и событиям, произошедшим в 2011 году в Японии.
Стоит сразу сказать, что это не художетсвенное произведение. Скорее это что-то на подобии исследовательской работы. Сначала Факты, потом анализ и выводы.
Я увидела ее в книжном, но покупать не стала. Нашла потом на просторах интернета. Что меня в ней привлекло... Я даже сказать толком не могу. Но лично у меня она шла очень хорошо.
В этой книге по датам и чуть ли не по часам расписаны все те ужасы, которые происходили на станции. Но при этом книга не призвана напугать. Я бы сказала наоборот. Она развеевает многие мифы, которые напридумывали "СМИ" дабы создать сенсацию. Объясняется все! Строение реактора, реакции, используемое топливо, принцип действия... Прочитав эту книжку я теперь имею некое представление о том, как работает это нечто, почему люди скупали Йод, что не так было с Чернобылем, почему "Фукусима-1" никогда не могла бы стать вторым ЧАЭС, кто виноват в случившемся на "Фукусима-1", и даже такой меркантильный вопрос: "А сколько это стоило и будет стоить Японии"...
А еще мы с Надей теперь знаем, что период полураспада Йода-131 составляет 8 дней :laugh: Почему-то, когда мы делились с ней впечатлениями в день прочтения, нам вспомнилось именно это. А еще одинокая сосна, выжившая и оставшаяся стоять в одном из городов "зоны отчуждения".
Есть, конечно, моменты, с которыми я не согласна... Но это лично мое мнение.
И вот наверное...
Кое-что из книги

 

@музыка: Тишина

@настроение: Сонное

@темы: Япония, Блуждающие мысли, Книги

Комментарии
13.07.2013 в 23:09

I can fly!
Я бы хотела прочитать эту книгу. Видимо, она неплохо написана?
Обычно книги авторства иностранцев написаны очень скверно...
14.07.2013 в 18:17

これはあなたのチャンスです。
moriko_amaya, www.bookfb2.ru/?p=307855 Честно, мне кажется, как наши переведут... Это как сломанный телефон. Я читала книжку... Так там так перевели... В общем, я засомневалась, что такие обороты встречаются в английском. Больно русские они были:laugh: И если тебя не пугает куча научных рассуждений...
14.07.2013 в 19:59

I can fly!
Honest Fox, да нет, это я к тому, что про свою страну хорошо может рассказать только житель. Меня прям коробит, когда журналисты-писатели-и-прочие начинают рассуждать о чужой стране и такой бред несут, что уши вянут! Очень обидно, когда пишут о теме, не имея никакой информации о ней. Получается безобразное "Я Пастернака не читал, но могу сказать..."
14.07.2013 в 20:27

これはあなたのチャンスです。
moriko_amaya, аааа! В этом смысле... Ну я просто не воспринимаю это, как 100% правды. Что вот так должно быть и точка. Поэтому у меня такие книги проходят проще. :)
15.07.2013 в 21:17

I can fly!
Honest Fox, а мне всегда жаль потерянного времени, поэтому я даже не берусь за них^^

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail