これはあなたのチャンスです。
В воскресение мне позвонила бабушка из деревни прямо в аккурат моего нахождения в "ИвРоше", где я без задней мысли выбирала себе новый тоник. Спросив про родителей, она переключилась на разговор о том, что я должна была приехать по ее размышлениям. Правда в укор мне моего отсутствия не поставили, но на совесть мягко присели... И вот моя совесть долго мучалась и решила, что в понедельник надо ехать.
В деревне меня встретил дедушка и моя двоюродная семилетняя сестренка. Мелкой я привезла гостинец в виде пары небольших шоколадок и упаковки кукурузных палочек. На это бабушка заявила, что нечего Лизе гостинцы возить, потому что она никого не слушается. Ну и дальше ребенка весь день шпыняли бабушки как могли. То не так, это не так. Нет, я конечно понимаю, что они устали. Она подвижная и болтливая. Но все же ребенок. Возникло ощущение, что мне специально позвонили, чтобы я приехала и Лиза переключилась на меня.
Когда надо было уезжать, я заявила, что что-то брать с собой категорически отказываюсь. И тут мне в очередной раз присели теперь уже не знаю на что... Но рассказ про женщину, которая с 16 лет живет без ног одна и все делает по дому и огороду явно были направлены на то, что мне сумку допереть в городе до дома не должно составить труда. Кто бы внял моим словам о том, что в этом самом доме кушать все, что мне положат, будет некому. Все испортится просто. Родителей же нет. А нам с бабушкой много не надо, да и все еще есть. Ну мне и нагрузили десятка два яиц, килограма два яблок, столько же помидор и где-то килограм огурцов.
Когда надо было уезжать, я заявила, что что-то брать с собой категорически отказываюсь. И тут мне в очередной раз присели теперь уже не знаю на что... Но рассказ про женщину, которая с 16 лет живет без ног одна и все делает по дому и огороду явно были направлены на то, что мне сумку допереть в городе до дома не должно составить труда. Кто бы внял моим словам о том, что в этом самом доме кушать все, что мне положат, будет некому. Все испортится просто. Родителей же нет. А нам с бабушкой много не надо, да и все еще есть. Ну мне и нагрузили десятка два яиц, килограма два яблок, столько же помидор и где-то килограм огурцов.
До дома я добралась кое как в душном автобусе по пробкам. Понедельник как ни крути, будни!
Вчера же в электричке, когда ехала обратна начала читать "Лекции по истории Японии" Конрада, над которыми странице на 20 начала клевать носом. К сожалению, это была единственная подобная книга в формате fb2, которую я смогла найти. Поэтому я переключилась на "Голодные игры" Сьюзен Колинз кажется. Она хорошо пошла. Я читала ее до приезда на Московский вокзал.
А сегодня я первым делом посмотрела "Один день". На мой взгляд, фильм получился несколько скомканным. Может из-за того, что я читала книгу. Даже финал фильма... Многие вещи выпустили. В книге много моментов, которые при чтении вызывают отвращение. Дэкстер в своей депрессии погружает тебя в мир своей безысходности. В фильме этого нет. Так, попереживал для приличия. А в книге в запой уходил недетский. Хотя все же в конце я поплакала, когда Эмм сбили. Энн Хэтэуэй в роли Эмм хорошо смотрелась. В книге я ее так и представляла. А вот Дэкстер... В начале мне он совсем не понравился. А вот уже в конце, когда сошелся с Эмм, стал отвечать мои представлениям. Как-то так: