
понедельник, 25 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
Думала, что начну сегодня плеваться розовыми сердечками! До того тошно уже слушать одну и ту же пластинку... Господа! Да встречайтесь уже и женитесь... А то ваш период дружеской заботы заколебал! 

これはあなたのチャンスです。
Невероятно дерганная трансляция была сегодня... Но это так сказать, техническая сторона вопроса.
Что касается передачи, то она началась с новой песни KAT-TUN "Dramatic". Уэда-сан (блин, Уэда-сан
) кажется прошелся по этому поводу своим троллингом... Хотя, возможно, мне и показалось. Еще чего-то сегодня был дружный троллинг Эгавы-сана. Ямамото-сан и Уэда-сан старались на славу.
Столько эпичных выражений лиц у Эгавы-сана я еще не видела ни на одной передаче...


В гостях сегодня был Кодзи Ямамото. Он был менеджером Японских Самураев на WBC. К слову, Каме в Сан-Франциско было мало. В основном коментарии Ямамото-сана по поводу разных моментов игры. Так же показали, что игроки, входившие в состав сборной, уже во всю играют за свои команды. Так странно. Еще недавно были заодно, а теперь против друг друга.
Еще раз убедилась, как к Каме тепло относятся представители бейсбола. Было в передаче пару моментов до и после игры, когда Ямамото-сан встречался с Каме... Так по-отечески он его за плечи приобнимал. А вообще Каме сегодня очень милый и красивый! И вроде похудевший! Хореография в Нью-Йорке не прошла для него даром 

cr. kzy223
воскресенье, 24 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
Я все думаю... Все-таки некоторые люди намного смелее в пьяном состоянии! А стоит ли напиваться до такой степени, чтобы на следующий день эта смелость канула в небытие... Не лучше ли воспитывать в себе это умение говорить что думаешь без стороннего допинга!..
А вообще слишком много мыслей... Кажется, я возвращаюсь! Это предупреждение 

суббота, 23 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
Жизнь — это поистине самоцель. Если мы не живем сейчас и здесь, мы все равно что мертвы."
(Ричард Олдингтон "Все люди - враги" )
На работе двое сотрудников филосовствовали на извечную тему: цель нашей жизни, зачем жить, если нет цели и все в том же духе... Один считал, что к чему жить и к чем-то стремится, если ты не видишь конечную цель. Другой утверждал, что все это напускное...
Раньше я тоже задумывалась над этим вопросом. Ни одна моя цель не казалась мне достаточно весомой, чтобы могла стать ответом на данный вопрос.
Но ведь все так просто. Зачем задавать вопрос: "В чем смысл жизни?". Он для меня из серии "Неправильные вопросы". Проще спросить у себя: "А хочешь ли ты, чтобы твоя "бесцельная" жизнь оборвалась прямо здесь и сейчас?"... Нет? Тогда смысл жизни есть сама жизнь. Со всеми удачами и провалами, мечтами и реальностями, страхами, радостями...
И когда они спросили меня, в чем по-моему мнению состоит смысл жизни я ответила: "В жизни"... И ничего не стала больше объяснять и никак развивать эту мысль. Я нашла ответ. Мне достаточно просто жить, мечтать, ставить перед собой задачи, выполнять их, общаться, путешествовать - одним словом делать все то, что я считаю для себя важным, не замахиваясь на грандиозное...
これはあなたのチャンスです。
Вроде отпустило...
Во-первых! Зиме пора заканчиваться, потому что за неделю я лишилась двух пар зимних сапог... Так что мне просто не в чем ходить...
А во-вторых! Никогда не спрашивайте у официанты-мужчины, какой десерт самый вкусный! Это поставит его в тупик. Наверное, в девяносто процентах из ста он из предложенного ничего не пробовал... И однозначно посоветует ерунду! Прям как вчера!... Ощущение было, что я ем творог с макаронами и кислой вишней! Однако это был творог, мелко натертый сыр и кислая вишня... Неприятненько.
12:22
Доступ к записи ограничен
これはあなたのチャンスです。
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 22 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
На работе отдел кадров раздал анкеты с социальным опросом. Там были вопросы об отношении к экономической и политической ситуациях в стране и регионе, о наиболее важных проблемах и так далее.
Причем я явно понимаю это, не в том смысле, который закладывали составители опроса.
В одном вопросе перечислялись разные чиновники... Я сидела, читала фамилии и у меня возникали только два вопроса: "Кто эти люди и почему я должна о них что-то знать?" А тем более давать оценку их работе!
В другом было о моем отношении к деятельности президента. Варианты ответов были примерно в одном духе "Положительно" или "Отрицательно", только с разной эмоциональной окраской. Но был еще один, отличный ото всех: "С положительным интересом". Блин! Я ко всей политики отношусь так в целом 
Ну а как? Если наши политики всерьез задумываются о том, как внести законопроект о "Запрете топанье котов по ночам" или "Сокращение количества зарубежных фильмов в кино"... Это не политика, это цирк!
これはあなたのチャンスです。
Объеденяем любимое мое? 

Вот и отрывок из новой песенки KAT-TUN в рекламе Dramatic Game!
А еще там Сакамото, Абэ и Савамура!
Так странно! Они будут играть против тех, кто еще недавно был с ними заодно в сборной Японии...
cr. honey10932
четверг, 21 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
Совсем забыла ведь! Чемпионами WBC стали доминиканцы!
А скоро, кстати, бейсбольный сезон в Японии! Я Болею за Yomiuri Giants!



これはあなたのチャンスです。
Мммммм! А кто-нибудь мне пояснит гуляющие слухи по поводу того, что KAT-TUN в Нью-Йорке?
Что готовится-то?
А Каме какой-то замученный!
Просто даже ссылку на блог этого хореографа дам: фото!

cr. cr: oiti_nkmrU1

среда, 20 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
これはあなたのチャンスです。
6 дней до такого долгожданного альбома!
Наконец-то заработал сайт Пабликов. И о чудо! Новое видео!
А вот этого я еще не видела... И не слышала. Или не узнаю.
А это в кайф!
Да и так:
вторник, 19 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
Конечно это не троекратные чемпионы!


Самураи видимо вернулись на родину. Вот и Сакамото Хаято в аэропорту:

cr. @Jisym
Костюмчик-то ему идет 

понедельник, 18 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
これはあなたのチャンスです。
Японские Самураи проиграли Пуэрто-Рико 1-3... 

воскресенье, 17 марта 2013
これはあなたのチャンスです。
У меня неправильная масленница
Блинов, я конечно поела, но дома. А на гуляньях мы засели опять в интерактивное кафе и навернули японский мисосупчик, роллы, жаренные мидии и сладкую тэмпуру на десерт... Вот вам и чисто русский праздник.

Вообще чисто русское было только на центральных площадях! Дорогая наша пешеходная Покровка отличилась лепреконами в зеленых шляпах и с листами клевера, где только не нарисованных. Я так понимаю это EF устроили празднование дня святого Патрика. Там даже мужчины в килтах прохлаждались. Причем это сейчас я не в переносном значении. Ибо на улице всего +2!
これはあなたのチャンスです。
Ну вот и подтвердились слухи! Каме вещал из Сан-Франциско!
cr. sachi kame
これはあなたのチャンスです。
upd: лента ВКонтакте говорит, что какая-то девушка только что встретила Каме в Сан-Франциско и написала у себя в твиттере! (Cr. MikanRulz & laaaav_m) Ну если только в аэропорту! Потому что в Сан-Франциско сейчас без двадцати минут три часа утра/ночи (как правильно-то?) 

_______________________
Эээээ! А Каме сегодня в Going! то будет вообще? Потому что в программе нет его имени! Неужели уехал в Сан-Франциско на финальные игры WBC... Или же он без сегмента в этот раз, просто в студии посидит...これはあなたのチャンスです。
Ну! Как бы финал WBC! Сегодня Япония встретится с Пуэрто-Рико в 18.00... Хотя как сказать сегодня... Если игра будет в Сан-Франциско, то и время указано по месту проведения. Таким образом я не увижу игру! Потому что, когда я встану завтра в пять утра на работу игра как раз только начнется 

18 марта Нидерланды сыграют с Доминиканской Республикой. Победители этих двух матчей встретятся в финале и 19 марта будет выявлен конечный победитель! Удачи Японским Самураям!

これはあなたのチャンスです。
- Лиза, иди делать уроки!
- Не пойду.
- Тогда я заберу у тебя iPad.
- На (протягивая планшет).
Ребенок знакомых (7 лет).